- 积分
- 1324
威望 点
主场币 元
贡献值 点
好评度 点
人气值 点
好友
记录
日志
相册
回帖0
主题
精华
注册时间2007-5-27
在线时间 小时
性别保密
最后登录1970-1-1
听众
收听
|
没想到执法生涯最后一场比赛 还是死死克住了奶罩. 是巧合还是宿命?
本人翻译韩国某国际网站上的最新摘录. 这段文字是世锦赛开幕时发布的.
*** KIM: 时光飞逝,我将竭力维持公平和准确的判罚工作,直至我裁判生涯的终点, 就如从我执法第一场比赛时一样.
*** FIVB级裁判金东泰将于本届世锦赛后终止他的裁判生涯.今年12月, 他将达到国际排练裁判的法定退休年龄---55岁.
*** 作为运动员, KIM的运动生涯有过中断.1985年后重返赛场.退役后,于1990年获取国际裁判证书.1998年KIM获得FIVB级别裁判资格.
*** 很少有看到190CM的50几岁韩国男人还没有丝毫的小肚子,这是因为他认为作为裁判最不应该有小肚子,而应该一直运动.
*** 本次世锦赛决赛是KIM执法的最后一场FIVB级别的世界大赛...以后还想看到他的话,去韩国看联赛吧. 韩国联赛的裁判执法年龄是58岁..他还有很多fans呢.哈哈...
"Time has flown. I’ll do my best for fair and accurate refereeing until the end just as I did when I started his job.”
Volleyball referee Kim Geon-tae will soon call the last international tournament of his career at the FIVB World Championship in Japan that opens Friday. In December, he will reach the mandatory retirement age of 55 set by FIVB, the sport’s world governing body.
Kim returned to the court in 1985 after working for a company. He earned an international referee’s license in 1990 and became a FIVB referee in 1998.
It is difficult to find a Korean man in his mid-50s in blue jeans off the court and standing 190 centimeters (6-feet-3) tall. Due to his belief that a referee should never grow a potbelly, he always exercised.
Though the world championship in Japan will be his swan song in the global arena, his fans can see still him calling games in the Korean pro league, which opens in December. The league’s retirement age is 58. |
评分
-
1
查看全部评分
-
|