找回密码
 开放注册
查看: 858|回复: 9

超牛的胡紫薇大闹CCTV英语版...英语爱好者学习哈

[复制链接]
发表于 2008-1-11 10:18:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
Translation of Video Dialogue
翻译胡紫薇谈话如下[s:584]


… I am here on the stage not as an anchor, but as the wife of the person beside me, Mr. Zhang Bin.
Would you please spare one minute and listen to me?
It is a special date for the Olympics Channel and for Mr. Zhang Bin.
But for me, it also a special day.
Just two hours ago, I found out that Mr. Zhang Bin is having an illicit relationship with a woman other than me.
The coming year is the Olympic year, and the whole world will be watching China and Chinese people.
But a French diplomat has mentioned before that China won't become a powerful nation until it can export its value system.
If Chinese people don't have a great leader to build their value system, then what sense does it make?
Please allow me to finish my words.
Is this the way you treat a weak and poor lady?
I have one last thing to say
Let's fight politely.
But that French diplomat mentioned before, China won't become a great nation until it can export its value system.
Standing before us is the prim and proper Mr. Zhang Bin … but he is not able to face himself
and not even his harmed wife
I believe that if China wants to be a great country
... Do you guys have any conscience left?
Leave me alone!
This the last Sunday left (before 2008).
Tomorrow, everybody will begin spending a long vacation, but Zhang Bin and I are not able to do that...

(Other voice): We TV presenters are like a family, how could you?

I'm sorry. I wish everybody a happy new year. I apologize to Director Jiang (Heping, of CCTV Sports).
I hope this won't bother the next athlete to come on stage.

发表于 2008-1-11 10:24:11 | 显示全部楼层
[s:599] 瀑布汗.............
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-11 11:56:18 | 显示全部楼层
[s:596] 这个很赞啊~~
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-11 12:13:42 | 显示全部楼层
有才~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[s:579]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-11 12:14:50 | 显示全部楼层
非常好! [s:580] [s:580]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-11 12:40:20 | 显示全部楼层
牛掰了~~~~要是更加地道一些就好了,吼吼
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-11 12:48:15 | 显示全部楼层
什么场合下的讲话啊?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-1-12 19:52:24 | 显示全部楼层
引用第6楼passion于2008-01-11 12:48发表的 :
什么场合下的讲话啊?
当时胡乘张斌奥运宣讲之际,一个箭步飞上看台,手起刀。。。不对是话筒“落”。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-12 23:21:58 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈,现在各大外媒都抓狂了,全在找这段材料,我也奉献一段我们这里的香港mm翻译的,比原文还地道:

I appear on this stage in a title not of anchorwoman,but of MRS ZHANG, whose husband now stands next to me.

Could you kindly give one minute and listen to me?

This is a special moment for the Olympics Channel and also for Mr. Zhang Bin.

And for me, it a special day, too, for not until 2 hours ago have i figured out that Mr. Zhang Bin has a paramour.

The Games is drawing near in the year to come and the entire world will thus be watching China and Chinese.

There is a french diplomat, who told that not until when it morally influences the world shall China be defined as a powerful state.

If Chinese fails to tell the world that they have a steady pursuit for morality, then what are they supposed to pursue during and after uprising?

Let me say all that i want to say.

How could a weak and poor woman be treated as you are treating now?

There is only thing left to say, let me speak it out!

Mr Zhang Bin now appears properly in front of us but can he feel unguilty in his heart?

And can he feel at ease in front of his wife, who he has hurt?

I do believe that if China wants to be a great state,

... Could you guys keep clear to your conscience?

Leave me alone!

This is the last Sunday of this year.

And when tomorrow comes, holidays start happily.

But MR. Zhang Bin and I will absolutely get away from happy holidays.

I'm sorry. I wish every one happy new year. I apologize.

Hopefully i didnt stand in the way for the next athlete to get on the stage.
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-14 22:40:38 | 显示全部楼层
很好很强大----世界强大协会

够国际化的了
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 开放注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|VBOL.cn ( 浙公网安备 33021202000496号 )

GMT+8, 2025-3-16 11:51 , Processed in 0.148349 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表