找回密码
 开放注册
楼主: 渡轮

Łukasz Żygadło 全明星赛后首次专访

[复制链接]
发表于 2013-2-28 21:06:18 | 显示全部楼层

点评

谢谢哈哈。。。。  详情 回复 发表于 2013-3-1 18:21
酱紫啊,我以为是 卢卡斯·兹嘎德裸  详情 回复 发表于 2013-2-28 21:55
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-2-28 21:55:54 | 显示全部楼层
君という光 发表于 2013-2-28 21:06
Łukasz Żygadło
伍卡兹·什卡德沃

酱紫啊,我以为是 卢卡斯·兹嘎德裸

点评

嗯 那个带杠的L是发W差不多的音, 不带杠的就是L的音 其实Łasko在波兰文里是叫"哇斯科"的 移民意大利后就把那杠去掉了吧  详情 回复 发表于 2013-2-28 22:15
回复

使用道具 举报

发表于 2013-2-28 22:15:32 | 显示全部楼层
渡轮 发表于 2013-2-28 21:55
酱紫啊,我以为是 卢卡斯·兹嘎德裸



那个带杠的L是发W差不多的音, 不带杠的就是L的音
其实Łasko在波兰文里是叫"哇斯科"的
移民意大利后就把那杠去掉了吧

点评

伊以前是波兰人么? 那已经有 W 的怎么办?Wlazly?  详情 回复 发表于 2013-2-28 22:20
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-2-28 22:20:11 | 显示全部楼层
君という光 发表于 2013-2-28 22:15


那个带杠的L是发W差不多的音, 不带杠的就是L的音

伊以前是波兰人么?

那已经有 W 的怎么办?Wlazly?

点评

他是波兰裔的 Wlazly的名字前面那个L是没杠的, 后面那个有 当然我也不懂波兰语, Wlazly的名字在日语维基百科里标的读音是ブラズウィー 读出来就是"布拉兹维" 波兰体育台的解说也是差不多这么读的  详情 回复 发表于 2013-2-28 22:23
回复

使用道具 举报

发表于 2013-2-28 22:23:46 | 显示全部楼层
渡轮 发表于 2013-2-28 22:20
伊以前是波兰人么?

那已经有 W 的怎么办?Wlazly?

他是波兰裔的
Wlazly的名字前面那个L是没杠的, 后面那个有

当然我也不懂波兰语, Wlazly的名字在日语维基百科里标的读音是ブラズウィー
读出来就是"布拉兹维"
波兰体育台的解说也是差不多这么读的

点评

Thanks! 看来平时发帖的时候我害得留意看看哪儿有杠的。  详情 回复 发表于 2013-2-28 22:35
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-2-28 22:35:44 | 显示全部楼层
君という光 发表于 2013-2-28 22:23
他是波兰裔的
Wlazly的名字前面那个L是没杠的, 后面那个有

Thanks!
看来平时发帖的时候我害得留意看看哪儿有杠的。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-2-28 22:43:52 | 显示全部楼层
kevinjbh 发表于 2013-2-27 21:56
果然是万能的渡轮,爱死你了,哈哈。我最怕麻烦了,但是在没找到媳妇之前,这样老下去不是个办法。我总觉 ...

…………真心爱我还是随便说说?
我是个很脆弱的淫。

点评

我是真的真的喜欢你。  详情 回复 发表于 2013-3-1 00:17
回复

使用道具 举报

发表于 2013-2-28 22:43:54 | 显示全部楼层
我觉得这两位读音是日加得沃和瓦兹维,波兰语的发音还是非常复杂的。

点评

和罗马注音差别真大~ 比如听俄语还偶尔能听到熟悉的名字;波兰语解说真是一头雾水了就。  详情 回复 发表于 2013-2-28 22:47
回复

使用道具 举报

发表于 2013-2-28 22:47:15 | 显示全部楼层
信天游 发表于 2013-2-27 10:03
萌度和实力都明显不如扎哥啊~

你家扎哥也胡萝卜了。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-2-28 22:47:27 | 显示全部楼层
billychu 发表于 2013-2-28 22:43
我觉得这两位读音是日加得沃和瓦兹维,波兰语的发音还是非常复杂的。

和罗马注音差别真大~
比如听俄语还偶尔能听到熟悉的名字;波兰语解说真是一头雾水了就。

点评

不知道波兰语为啥不用基里尔字母了。 波兰和乌克兰是邻国,我猜应该和俄语发音习惯差不多吧。  详情 回复 发表于 2013-2-28 22:57
回复

使用道具 举报

发表于 2013-2-28 22:49:11 | 显示全部楼层
信天游 发表于 2013-2-27 10:09
二逼雷实力还是不错的,主要是不稳定,技术和心理都不稳定。而且206的身高对地面多少有所拖累。但是考虑 ...

同意,波兰还是没有真正的进攻核心,一旦逆风就一个接一个的崩溃了。

点评

他在 CEV CL 六进三的时候是莫斯科第一个崩溃的。 所以技术还是不过硬。  详情 回复 发表于 2013-3-1 09:11
回复

使用道具 举报

发表于 2013-2-28 22:52:15 | 显示全部楼层
我还一直读作齐家德罗类,不知道谁叫我的。
回复

使用道具 举报

发表于 2013-2-28 22:52:23 | 显示全部楼层
信天游 发表于 2013-2-27 10:28
对,说到点儿上了,就是欺软怕硬...

我觉得波兰还是遇强不弱遇弱不强,不然也不会被袋鼠拿下。
回复

使用道具 举报

发表于 2013-2-28 22:52:31 | 显示全部楼层
我还一直读作齐家德罗类,不知道谁叫我的。

点评

“齐家德罗”或许能理解,那个“类”是哪儿来的?  详情 回复 发表于 2013-2-28 22:54
应该是电台的解说员教的  详情 回复 发表于 2013-2-28 22:53
回复

使用道具 举报

发表于 2013-2-28 22:53:22 | 显示全部楼层
petterpan 发表于 2013-2-28 22:52
我还一直读作齐家德罗类,不知道谁叫我的。

应该是电台的解说员教的
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-2-28 22:54:30 | 显示全部楼层
petterpan 发表于 2013-2-28 22:52
我还一直读作齐家德罗类,不知道谁叫我的。

“齐家德罗”或许能理解,那个“类”是哪儿来的?
回复

使用道具 举报

发表于 2013-2-28 22:57:37 | 显示全部楼层
渡轮 发表于 2013-2-28 22:54
“齐家德罗”或许能理解,那个“类”是哪儿来的?

语气词,亲~  
回复

使用道具 举报

发表于 2013-2-28 22:57:49 | 显示全部楼层
渡轮 发表于 2013-2-28 22:47
和罗马注音差别真大~
比如听俄语还偶尔能听到熟悉的名字;波兰语解说真是一头雾水了就。

不知道波兰语为啥不用基里尔字母了。

波兰和乌克兰是邻国,我猜应该和俄语发音习惯差不多吧。

点评

翻译资料的时候,俄语翻成英文阅读难度比波兰语翻成英文要大很多。 或许还是不太一样吧。  详情 回复 发表于 2013-3-1 09:12
回复

使用道具 举报

发表于 2013-3-1 00:17:51 来自手机 | 显示全部楼层
渡轮 发表于 2013-2-28 22:43
…………真心爱我还是随便说说?
我是个很脆弱的淫。

我是真的真的喜欢你。

点评

为什么呢?喜欢我什么?  详情 回复 发表于 2013-3-1 09:12
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-3-1 09:11:38 | 显示全部楼层
billychu 发表于 2013-2-28 22:49
同意,波兰还是没有真正的进攻核心,一旦逆风就一个接一个的崩溃了。

他在 CEV CL 六进三的时候是莫斯科第一个崩溃的。
所以技术还是不过硬。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 开放注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|VBOL.cn ( 浙公网安备 33021202000496号 )

GMT+8, 2024-11-9 04:43 , Processed in 0.486736 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表