引用第56楼drdr于2007-01-07 06:21发表的: 我倒觉得听和说要同时进行……因为这两个就像人的两条腿……must be even.... 听不懂自然没法说,可听懂了不会说不也白搭? 还有频率这种东西没有决定性。比如德国人的英语一般都说得不错啊…… 当然英国人的德语那就是另外一回事了。一直觉得英文的发音,语法是欧洲几大语言中最容易的……
使用道具 举报
引用第58楼drdr于2007-01-07 06:26发表的: 论坛里不也是?有人看到别人都Artamonova,Sokolova地写得很fashion,于是就来个Jiamowa..... 我晕…… Schwazinger?????应该是schwarzenegger吧……
引用第6楼kiliclyuba于2007-01-07 01:40发表的: 中文反而我不習慣看.....我完全看不明保羅達科娃原來是Borodakova... [s:10] Piccinini叫作碧絲妮妮 [s:8] Ortolani =奧當"難"妮? [s:8] Lo Bianco = 盧拜安高 真是笑死我了.... 而且Togut亦不是托吉,應是托古
引用第66楼游小磊于2007-01-08 23:43发表的: 楼主能告诉我俄罗斯队员的名字正确的读音么?谢谢!
引用第69楼drdr于2007-01-09 13:05发表的: 现在的俄罗斯,打得很粗糙了,没有了Gamova才叫game over....
引用第71楼执著的月神于2007-01-09 17:11发表的: 我看世锦赛要是没她回来 冠军也没那么容易拿
引用第72楼自然猪于2007-01-10 01:18发表的: 世锦赛面对巴西这样的强队,高加索一个都不能少!
引用第74楼drdr于2007-01-10 15:26发表的: 个人觉得拿Arta换Godina问题不大…… 如果我们的冷艳女王给面子的话…… [s:2] 如果是03年的状态Arta换Gamova也没有问题…… 换Sokolova那就是另外一个强力接应了——非常强力 [s:2]
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
|手机版|小黑屋|VBOL.cn ( 浙公网安备 33021202000496号 )
GMT+8, 2025-9-5 03:49 , Processed in 0.372583 second(s), 13 queries .
Powered by Discuz! X3.5
© 2001-2024 Discuz! Team.