找回密码
 开放注册
查看: 1780|回复: 30

难道从没人觉得“副攻”这个词翻译的有问题吗?

  [复制链接]
发表于 2010-12-11 13:25:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
我觉得英文副攻翻译得非常到位,不仅点出了副攻的作用,而且也并没有显得比主攻地位差,而中国翻译成副攻,主攻,明摆着,我是副,你是主,我的作用不如你,我是配合你的意思,而事实上远不是这样,否则实际MVP也不会颁给托冷艳了,所以副攻应该翻译成“主拦”,“大攻”“高攻”,“中攻” 这样更加贴切。
发表于 2010-12-11 13:31:14 | 显示全部楼层
翻译这个东西,太过于雕琢没什么意思的
广东地区把副攻叫快攻呢
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-11 13:34:51 | 显示全部楼层
翻译就是个名字罢了 需要这么较真么~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-11 13:39:09 | 显示全部楼层
矫情帖,香港人还把探头翻译成叉烧呢?排球和叉烧有联系吗?请关注比赛本身!
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-11 13:40:21 | 显示全部楼层
分别称作接手传手打手最简明。。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-11 13:43:13 | 显示全部楼层
我到觉得副攻满贴切的
他们的掩护,l拦网作用是相当重要的,进攻就不是最主要的了。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-11 13:47:55 | 显示全部楼层
本帖最后由 bcash 于 2010-12-11 13:50 编辑

英文“翻译”的到位?名字本来就出自英文吧。

我觉得要说不到位,中文翻译得最不到位的是“接应二传”。好像在远古时期这个位置传球比较多?不过在现代排球来说,这名字已不太合适了。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-11 13:52:23 | 显示全部楼层
洪冷艳貌似在很早之前的一次排球解说里面说过这个事情 说所谓的助攻副攻接应的叫法不怎么到位的
他还在解说冰壶的时候谈到过专业术语的问题
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-11 13:54:54 | 显示全部楼层
英译就是拦网手把。。。这样反而更不好~
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-11 13:56:31 | 显示全部楼层



    叉烧是粤语发音完全是音译英文的"chance" ,英语中探头叫做chance的~~
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-11 14:07:14 | 显示全部楼层
英文不是blocker么?难道楼主觉得什么大攻,高攻,中攻符合么?
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-11 15:27:37 | 显示全部楼层
副攻进攻本来就是最主要的点,而且对一传要求也比较高
而且现在副攻进攻都是偷打几个,哪有二传把副攻当主攻和接应用的
因而说是副攻没什么不合理
英文侧重于副攻的拦网端,中文侧重于副攻的进攻端罢了
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-11 15:43:49 | 显示全部楼层
中央拦网手---------------------
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-11 15:45:26 | 显示全部楼层
以前曾经一度把接应二传称为“副接应”的。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-11 17:58:40 | 显示全部楼层
为什么我看这个帖子就是很像笑。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-11 18:08:45 | 显示全部楼层
照这个逻辑,那接应岂不是翻译得更有问题了?
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-11 20:45:41 | 显示全部楼层
我到觉得副攻满贴切的0 B4 g( K7 z$ a  Q  F' U* m/ A& |
他们的掩护,l拦网作用是相当重要的,进攻就不是最主要的了。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-11 20:47:27 | 显示全部楼层
翻译这个东西,太过于雕琢没什么意思的
广东地区把副攻叫快攻呢
周大少 发表于 2010-12-11 13:31

應該是稱副攻為中間比較多,
反正香港就是這樣叫的,
副攻:中間,接應:後二
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-11 21:40:08 | 显示全部楼层
翻译也是一门学问的,不是什么都直译的!
比如英文“i see” 翻译成中文是“我明白”,这里如果直译就只能是“我看见”,而不是“我明白”;还有“see you”,中文是“再见”,直接翻译的话,“见你”?
中文“天天向上”难道还真翻译成“day day up up”吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-11 21:42:49 | 显示全部楼层
矫情帖,香港人还把探头翻译成叉烧呢?排球和叉烧有联系吗?请关注比赛本身!
Hebrew 发表于 2010-12-11 13:39



    广东都叫叉烧  哈哈哈
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 开放注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|VBOL.cn ( 浙公网安备 33021202000496号 )

GMT+8, 2024-11-24 18:07 , Processed in 0.442847 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表