找回密码
 开放注册
查看: 6648|回复: 55

Zaytsev 将为排球奋战到 41 岁

[复制链接]
发表于 2013-6-27 03:42:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 渡轮 于 2013-6-27 20:07 编辑

  感谢俄罗斯记者 Leo Rossoszik 对 Ivan Zaytsev 的采访,这位意大利男排如今的头号得分手跟球迷们分享了他对球队、对打接应位置、对自己多元文化家庭的看法。
   
01.jpg
   
Ivan Zaytsev 的成熟
  记者:成为这支传统强队的领军人物什么感觉?
  Ivan:我这位这有些不妥,因为“领军”一次太夸张了。直到去年,队中还有 Mastrangelo,Papi 和 Fei,我几乎是队里最小的。现在,我只是长大了一岁而已。
  记者:好吧,那你不是老队员,但是更成熟了,可以这么说吧?
  Ivan:没问题。身边有那么多伟大的排球运动员,而且他们捧奖杯捧得手都软了,所以我进步很大。此外,和他们在一起的成功让我也培养出了自信。很多队员都是同个俱乐部的,我们相处、配合起来更娴熟。我很高兴我在接应位置发挥起来,也因为这些原因得以进步。
  记者:既然您提及,您打过了二传、主攻和接应,是否考虑过打打副攻?
  Ivan:其实在俱乐部的时候我也打过副攻。不过,下次或许可以再去打打自由人。
  记者:那么您目前对哪个位置最有把握、最喜欢呢?
  Ivan:我觉得接应位置很不错,我和二传手 Dragan Travica 的配合也默契。打不一样的位置有时候不见得是坏事。他们怎么形容这种打法的?全能型选手?哈哈,就是我啦!
   
意大利排球的起与落
  记者:意大利国家队目前经历新老交替,但是对阵俄罗斯的这两场球看出,您感觉现在新人表现如何?
  Ivan:哎,新老交替真的是个劳累活。首先,我们必须要打造出一支默契的团队,那种战友的情怀是需要时间来培养的。年轻队员都非常有潜力,但是需要更多锻炼。教练还请来了 A2 联赛的副攻,比如 Tomas Beretta,他从没打过那么重要的大赛,这对他而言只是锻炼的开始。我们的目标是里约奥运会,所以,我们还有时间渐渐成熟。
  记者:您如何看待目前意大利排球的现状?
  Ivan:说实话,不很好。目前只有 Macerata,Trentino,Piacenza 和 Cuneo 四支球队有正常的才能财政预算并能正常地出工资。对于其他俱乐部,他们会预付一部分,但是最后的收入是多少,谁也不知道。所以我觉得意大利联赛不算是完全职业化的联赛,至少对比俄罗斯来说,财政方面还远远跟不上。但是在排球文化衫、周边产品方面,意大利球迷还是非常舍得投入的。我觉得意大利排协需要做点儿什么。

世界男排诸强
  记者:我们来说说今天的国际排坛。当你父亲在俄罗斯男排打球时,俄罗斯统领了整个时代,接着还有美国、意大利。21 世纪初是巴西人。今天呢?
  Ivan:很难说哪支队伍比任何球队都强。现在的情况是,很多球队水平非常接近。我可以说俄罗斯排球有着当今排坛最不错的资源,但是每个球队都必然受到情绪、状态起伏的影响。而且,每个球队都会有起伏,如果一个球队一直立于世界之巅,那你让别人怎么活。古巴人有过辉煌的战绩,但是如今却跌入深谷。巴西在技战术方面贡献很大,给他们球队带来了黄金时期。但今天,我觉得,俄罗斯、波兰和巴西依然是最强的。美国则还是不稳定,因为他们对任何对手都有输球和赢球两种可能性。
  记者:2012 年奥运会决赛的俄罗斯队,您如何评价?您觉得谁的贡献最大?
  Ivan:首先,这场比赛不是职业运动了,已经是一种盛况空前的对抗。得分最高的虽然是 Muserski,但是老将 Tetyukhin 在球队的贡献超越了那位巨人。他是球队的灵魂,而且从不放弃,给了球队在逆境中坚持的力量!还有副攻 Volkov,第三局的关键分若没有他,结局恐怕还很难说。当然,Mikhailov 表现也不错。

Ivan Zaytsev 着眼未来
  记者:现在有很多职业运动员都纷纷前往俄超。您将来打算加入俄超么?
  Ivan:当然,但是我希望能够加入有欧冠资格的球队。收入只是一部分,但是我渴望更多比赛、锻炼的机会。我很年轻,挣钱还有的是时间,所以真正地享受高水平比赛才是最重要的。
  记者:您对排球新规则什么看法?每局比赛将要从 25 分改成 21 分。
  Ivan:我还听说了有人建议球场改为 8 米乘以 8 米呢。如果哪一天真如此了,我就不玩儿排球了。
  记者:您对个人的未来有什么打算?
  Ivan:我刚刚结婚,刚刚成为了一个有家庭的男人。如果我的健康,尤其是肩膀、膝盖和脚踝允许,我希望打到 41 岁,和我的父亲一样。
  记者:我很好奇你和家人用什么语言交流!
  Ivan:我的妻子是半爱尔兰半意大利血统,所以我跟她用意大利语交流,和岳母大人用英语,跟我父母用俄语,跟我的姐姐 Anja 则是俄语和意大利语交杂。

参考来源
Dulnik, S. (25 Jun 2013) "Ivan Zaytsev: Jeśli zdrowie pozwoli, to chcę grać do 41. roku życia, jak mój ojciec." Blokaut Net.

评分

3

查看全部评分

发表于 2013-6-27 05:06:28 | 显示全部楼层
计算的好精确,41岁。。。

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2013-6-27 05:08:28 | 显示全部楼层
扎扎有成为巨星的潜质。起码是意大利的男一号。支持他,就冲他对排球的那份执着和爱。看着他从二传打起,希望能看到他以冠军收官。

点评

意大利距离顶尖,还是有差啦。 希望真的这批新人越打越好,把一些不是特别靠谱的老队员慢慢代谢掉。  详情 回复 发表于 2013-6-27 05:34
回复

使用道具 举报

发表于 2013-6-27 05:10:35 | 显示全部楼层
回答起问题来也看不出盛气嘛~不过进步还的确4体现在球场上D,客观来说,他比前两年稳多了。

点评

翻译来翻译去翻译了好几次,估计很多内容都会变质~ 盛气那么抽象的东西不好说啦。  详情 回复 发表于 2013-6-27 05:20
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-6-27 05:20:44 | 显示全部楼层

翻译来翻译去翻译了好几次,估计很多内容都会变质~ 盛气那么抽象的东西不好说啦。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-6-27 05:34:20 | 显示全部楼层
iamanton 发表于 2013-6-27 05:08
扎扎有成为巨星的潜质。起码是意大利的男一号。支持他,就冲他对排球的那份执着和爱。看着他从二传打起,希 ...

意大利距离顶尖,还是有差啦。
希望真的这批新人越打越好,把一些不是特别靠谱的老队员慢慢代谢掉。

点评

那么都是哪些不靠谱捏?请交代给呆利排协去办。  详情 回复 发表于 2013-6-27 10:59
回复

使用道具 举报

发表于 2013-6-27 09:03:06 来自手机 | 显示全部楼层
说的挺好嘛。

点评

都巨星了,当然要范儿一点。  详情 回复 发表于 2013-6-27 17:19
回复

使用道具 举报

发表于 2013-6-27 09:13:26 | 显示全部楼层
内容挺丰富的

点评

这个记者问问题问得挺好的。 几个点都问到了,换做别人,就聊得天花乱坠了估计。 我是根据内容分成了几部分的。 发现采访者真心有水平。  详情 回复 发表于 2013-6-27 17:18
回复

使用道具 举报

发表于 2013-6-27 09:42:26 | 显示全部楼层
小胖熊 扎扎 必须的减肥

点评

Zaytsev 不胖吧…… 估计如果减下来打接应就轰不死了。  详情 回复 发表于 2013-6-27 17:19
回复

使用道具 举报

发表于 2013-6-27 10:59:05 | 显示全部楼层
渡轮 发表于 2013-6-27 05:34
意大利距离顶尖,还是有差啦。
希望真的这批新人越打越好,把一些不是特别靠谱的老队员慢慢代谢掉。

那么都是哪些不靠谱捏?请交代给呆利排协去办。
回复

使用道具 举报

发表于 2013-6-27 10:59:48 | 显示全部楼层
挺逗的,改规则就不陪他们玩了。我觉得也不需要改规则,现在的已经很完美了。

点评

21 分的规则我无所谓的,不过改场地这种事情,还是说说就好。  详情 回复 发表于 2013-6-27 17:20
回复

使用道具 举报

发表于 2013-6-27 11:06:57 | 显示全部楼层
多元化的家庭,也正是我所向往滴 嘿嘿

点评

这个是挺好的,加油!  详情 回复 发表于 2013-6-27 17:21
回复

使用道具 举报

发表于 2013-6-27 11:07:06 | 显示全部楼层
不说别的,想一个男人一样照顾家庭,就这点赞一个,
回复

使用道具 举报

发表于 2013-6-27 11:33:40 | 显示全部楼层
说话有水平的明显不是渣渣,是渡轮呐。。。{:soso_e120:}翻译不错~
话说采夫是成熟了,就是这个41岁,好具体唷,应该是某某年的奥运会吧

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2013-6-27 11:35:49 | 显示全部楼层
财富哥刚出道的时候我就说他会成为顶梁柱的

点评

是么…… Anderson 还是安娘时我就爱;Skrimov 第一场比赛起我就爱。如今都是顶梁柱。  详情 回复 发表于 2013-6-27 17:23
回复

使用道具 举报

发表于 2013-6-27 12:00:13 | 显示全部楼层
渡轮 发表于 2013-6-27 05:20
翻译来翻译去翻译了好几次,估计很多内容都会变质~ 盛气那么抽象的东西不好说啦。

哈,渡小轮翻译D呀?矮油胃,失禁,失禁呀~能把夹杂3国连音D英语翻译得……自娱自乐,而且还招致回帖不断,无论真心还4假意也强悍了!祝你撸撸ruan不下,JJ日日长~多出好译文啊!!!顶起~

点评

我去……I'm a celibate...  详情 回复 发表于 2013-6-27 17:24
回复

使用道具 举报

发表于 2013-6-27 12:02:44 | 显示全部楼层
那拉什科回来怎么办?

点评

回来了也得看状态。Lasko 毕竟 32 了,休假一年以后状态好,可以打打接应,Zaytsev 完全可以回主攻。 如果状态不好,用不用就不知道了,毕竟到里约就 35 了。  详情 回复 发表于 2013-6-27 17:25
回复

使用道具 举报

发表于 2013-6-27 13:13:39 | 显示全部楼层
拉斯科替补的命了 不过觉得产妇还是打主攻为好 他的一传很重要 而且他的发球暴力到直接把王茜砸死

点评

怎么感觉意大利男排里除了今年没进的老将们以及 Travica 之外,别人的发球都是靠砸,但是自杀率也很高。  详情 回复 发表于 2013-6-27 17:26
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-6-27 17:18:54 | 显示全部楼层
不二TwoB君 发表于 2013-6-27 09:13
内容挺丰富的

这个记者问问题问得挺好的。
几个点都问到了,换做别人,就聊得天花乱坠了估计。

我是根据内容分成了几部分的。
发现采访者真心有水平。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-6-27 17:19:23 | 显示全部楼层
petterpan 发表于 2013-6-27 09:03
说的挺好嘛。

都巨星了,当然要范儿一点。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 开放注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|VBOL.cn ( 浙公网安备 33021202000496号 )

GMT+8, 2024-11-22 13:42 , Processed in 0.336034 second(s), 42 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表