- 积分
- 15969
威望 点
主场币 元
贡献值 点
好评度 点
人气值 点
好友
记录
日志
相册
回帖0
主题
精华
注册时间2010-9-28
在线时间 小时
性别保密
最后登录1970-1-1
听众
收听
|
本帖最后由 渡轮 于 2013-7-17 09:31 编辑
此次保加利亚男排飞到 2013 年世界男排联赛决赛所在地,阿根廷的港市 Mar del Plata,花了将近 40 个小时。大部队从保加利亚时间周日中午出发,直到阿根廷时间周一下午 5 点才抵达。此外,由于飞往 Buenos Aires 的机票数量不够,部分不对另外搭乘在伦敦转机的航班到了阿根廷。全部队员从 Buenos Aires 还需搭乘 6 个多小时的大巴才抵达比赛所在城市,因此主教练 Camillo 不得不取消周一的训练。
对此,保加利亚男排管理 Vladimir Nikolov 表示:“虽然旅行很辛苦,但是我们状态还行,大家还在从巴士上搬东西,等会儿我们就会去吃饭。这趟旅行对部分有伤病的球员来说挑战不小,比如 Sokolov 和 Skrimov。我们希望尽早有时间进行医疗确认。我们会尽一切所能来尽快恢复体力和状态,调整时差和阿根廷的冬季。”
图:保加利亚两门重炮 Sokolov 和队长 Aleksiev
保加利亚男排第一场比赛要对阵东道主阿根廷男排,Nikolov 对此表示:“在六强的状态很大程度上决定于第一场对阵东道主的比赛。他们主场球迷一定会给他们很大的力量,这是他们的优势。如果我们能战胜阿根廷,我们就有可能创造更多奇迹。”
保加利亚主力接应 Tsvetan Sokolov 表示:“我们很有信心。队里有很多年轻小伙子,他们很渴望抓住这次机会证明自己。他们的努力让球队运转得更好。我们期待高水平的比赛!”
球队助理教练 Naydenov 本次决赛将不前往阿根廷,他感到可惜。之前,波兰男排主教练意大利人 Anastasi 曾说:“没有了 Kaziyski 的保加利亚更具凝聚力!”对此,助理教练说:“这世界上很多事情没有办法证明。我们现在的团队精神非常积极,但是没有人能够假设如果 Matey 还在队里的情况。”
祝保加利亚小伙子们取得好成绩!
参考来源
Georgieva, V. (16 Jul 2013) "The Bulgarian Lions: It all depends on the first match vs. Argentina." Volley Country.
Sportal BG. (16 Jul 2013) "Ако бием Аржентина, може да направим нещо, което не сме правили досега." Sportal BG.
Sportal BG. (16 Jul 2013) "Кошмарно 40 часово пътуване за волейболистите до Мар дел Плата." Sportal BG.
|
评分
-
1
查看全部评分
-
|