- 积分
- 3156
威望 点
主场币 元
贡献值 点
好评度 点
人气值 点
好友
记录
日志
相册
回帖0
主题
精华
注册时间2006-6-11
在线时间 小时
性别保密
最后登录1970-1-1
听众
收听
|
本帖最后由 paperko 于 2018-10-26 10:09 编辑
洗剪吹在臉書寫RIP, 然後轉載這篇文章
然後我在WIKI 看到的的資料..Sara Anzanello....July 30, 1980 – October 25, 2018
FROM Modena Volley
Sara non ce l’ha fatta ed oggi il mondo del volley e dello sport sono più poveri. Alla sua famiglia vanno il nostro pensiero, il nostro abbraccio e le nostre condoglianze.
Sara Anzanello ci ha fatto emozionare in campo quando con la maglia della nazionale sollevò la coppa del mondiale del 2002. Sara ci ha fatta emozionare “fuori” dal campo quando, messa alla prova dalla vita, reagì alla malattia non mettendosi in ginocchio, ma alzando la testa, lottando, tornandoci… in quel campo.
Noi Sara vogliamo ricordarla così, con le parole che ha scritto il 5 marzo scorso, nel giorno in cui erano passati 5 anno esatti dal trapianto di fegato che l’aveva salvata.
Era un inno alla vita il suo, una vita spezzata troppo presto:
“Accetta ciò che non puoi cambiare e cambia ciò che è nelle tue mani. Sorridi, sorridi, sorridi. Ogni tanto piangi, perché gli ostacoli ci sono e alle volte sembrano enormi, ma non mollare mai... finché c’è vita. Rispetta la vita, sempre. Il nostro tempo su questa terra finirà e vale la pena approfittarne nel miglior modo possibile, ossia facendo ciò che ci rende felici”.
內文用GOOGLE 翻譯
萨拉没有成功,今天凌空和运动的世界更加贫穷。我们的想法,我们的拥抱和哀悼都归于他的家人。
萨拉·安萨内洛使我们在场上移动时,国家队在2002年萨拉已经使我们在被测试的生命移动“走出去”从现场举起世界杯,反应病情不放在膝盖上,但提高头,挣扎,回来......在那个领域。
Sara希望像她那样记得她,就像她去年3月5日写的那样,也就是肝脏移植已经过了整整5年的那一天。
他是生命的赞美诗,过早的生活:
“接受你不能改变的东西,改变你手中的东西。微笑,微笑,微笑。每隔一段时间你就会哭,因为障碍在那里,有时看起来很大,但永远不会放弃......直到有生命。永远尊重生命。我们在这个世界上的时间将会结束,值得以最好的方式利用它,也就是说,做出让我们快乐的事情“。
|
-
|